Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Ik ben toch de HEERE, uw God, van Egypteland af; daarom zoudt gij geen God kennen dan Mij alleen, want er is geen Heiland dan Ik. |
WLC | וְאָנֹכִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וֵאלֹהִ֤ים זֽוּלָתִי֙ לֹ֣א תֵדָ֔ע וּמֹושִׁ֥יעַ אַ֖יִן בִּלְתִּֽי׃
|
Trans. | wə’ānōḵî JHWH ’ĕlōheyḵā mē’ereṣ miṣərāyim wē’lōhîm zûlāṯî lō’ ṯēḏā‘ ûmwōšî‘a ’ayin bilətî: |
Algemeen
Zie ook: Egypte
Aantekeningen
Ik ben toch de HEERE, uw God, van Egypteland af; daarom zoudt gij geen God kennen dan Mij alleen, want er is geen Heiland dan Ik.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
af; daarom zoudt gij geen
|
Ik ben toch de HEERE, uw God, van Egypteland af; daarom zoudt gij geen God kennen dan Mij alleen, want er is geen Heiland dan Ik.
____
- אֱלֹהֶ֖יךָ MT; אלהיכ]הx4QXIIc;
- omissie MT ABP; בצר שמים \[וקונה ארץ אשר ידיו ברא כול צבא השמים ולוא הראיתים לכה ללכת אחריהמה ו]אנוכי העלותיכהx4QXIIc σου στερεῶν οὐρανὸν καὶ κτίζων γῆν, οὗ αἱ χεῖρες ἔκτισαν πᾶσαν τὴν στρατιὰν τοῦ οὐρανοῦ, καὶ οὐ παρέδειξά σοι αὐτὰ τοῦ πορεύεσθαι ὀπίσω αὐτῶν· καὶ ἐγὼ ἀνήγαγόν σε LXX;
- omissie MT; ו]אנוכיx4QXIIc;
- omissie MT; העלותיכהx4QXIIc;
- מֵאֶ֣רֶץ MT ἐκ γῆς LXX ABP; omissie Kennicott29; המלעך מארץ Kennicott80 129;
- Voorkomend in 4Q78=4QXIIc (fragmentarisch);
____
- De LXX en 4QXIIc heeft de toevoeging "die de hemel versterkt en de aarde schept, wiens handen de hele heerscharen van de hemel vormden, maar ik heb ze je niet laten zien om achter hen aan te gaan, maar ik heb je opgevoed (van)"
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!